Вот такая штука называется "резак" или "резаное пиво".
(ивините за сильно говнофотки, я ничего лучше сейчас с ними сделать не могу)
Делается, как легко догадаться по картинке, из темного и светлого пива одинаковой плотности.
Получается очень эффектно: если не трясти и наливать аккуратно, граница долго будет четкой, а потом верхний темный слой начнет немного опускаться красивой вуалью.
Вкус тоже приятный: более сладкое темное пиво попадает на язык первым, а потом оттеняется типично мягкой горчинкой светлого.
Приехав в Чехию, скорее всего, вы услышите от гидов, что это такой традиционный чешский вариант подачи пива.
По своему опыту скорее скажу, что это такой традиционный чешский понт.
Подобный резак действительно много где делают, и задавшись целью, вы без проблем найдете "полосатое пиво". Но в сущности, это скорее забава для туристов.
То, что чехи между собой зовут "резаком" (я еще встречала вариант "мешаным пивом", в сущности, является просто болтанкой из темного и светлого.
Вот как-тот так.
С этим самым "резаком" у меня связана одна забавная история.
...Как-то попала я в некую пивницу, находящуюся пусть и в центре, но без туристического налета. Такое заведение "для своих" - в одном углу кучка трудяг отдыхает после рабочего дня, в другом дедуля чуть не в пижаме наслаждается кружечкой пива за газеткой. А на табличке в числе прочих вариантов пива написано: "резак".
"Ага, - подумала я. - Это-то мне и нужно, традиционный напиток, все дела".
И заказала себе его радостно.
- Угу, - сказала официантка. И принесла "болтанку".
Что можно подумать в этой ситуации? Правильно, что тебя не поняли.
Но я ж упорная. Заказываю второй раз и уточняю:
- Это же такое пиво, которое делается из темного и светлого, и они так слоями, да?
- Угу, - сказала официантка. И принесла "болтанку" второй раз.
Вконец расстроившись, я решила, что надо все-таки как-то налаживать контакты, мосты любви и дружбы с местными, то есть, попытаться объяснить, что я таки хочу получить. На каком-нибудь максимально понятном для них языке.
Надо сказать, чешский я тогда уже начала учить, но знала очень мало. И хотя заказать себе кружку пива на любых, полагаю, курсах учат достаточно рано, про попытки вытребовать себе резак нам ничего не рассказывали. Призвав на помощь все познания в чешском, английском, русском и международном языке жестов, я попыталась все же донести свою простую и очевидную потребность.
- ...И вот такое я очень хочу, - завершила я свою пламенную речь.
- Угу, - сказала официантка. И... ну, вы поняли.
Я, конечно, была в ужасном недоумении. Ну, потом, конечно, узнала про всю эту фишку, посмеялась.
Но теперь твердо знаю: в туристическом месте резак скорее всего будет полосатым, не в туристичском (а впрочем, всякое бывает) - смешанным.
И то, и другое, кстати, вкусно.