Сонное голодное добро
Еще я невозбранно напала на линейку гидранта!Стива в переводе. И уж коль скоро он попался мне на русском, решила припасть.
В процессе, кстати, пожалела, потому что поймала как минимум один момент, в котором акценты достаточно сильно смещены. Но из песни слов не выкинешь, на английском я эти комиксы скорее пролистывала, тут же чтение максимально облегчено, и ничто не мешает по-быстренькому ознакомиться, чтобы быть, так сказать, в курсе всех перипетий.
Два оставшихся пока без перевода комикса дочитывала уже на английском, чтобы не оставалось незавершенного гештальта.


Наволочка, спойлеров не очень много

@темы: Медведик в Кэпке, Marvel mind explosion